Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings | Wenwu tells off village elder
YouTube Viewers YouTube Viewers
528 subscribers
314,491 views
0

 Published On Nov 27, 2021

An interesting tidbit that a non-Chinese speaker might not know is that the subtitles are not 100% accurate in their meaning. When Wenwu tells off the village elder, he says "I've lived ten of your lifetimes". The more accurate translation would be "I've eaten more salt in my life than you have rice. This is derived from a Chinese idiom, "我吃的鹽比你吃到飯還要多." Where rice is a staple of Chinese cuisine and culture.

All material belongs to Disney and Marvel.
I Do Not Own Anything. All the Rights in This Content Belong to Their Respective Owners.

Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended.

show more

Share/Embed