Published On Jan 1, 2024
সূরা মুরসালাত সূরার অর্থ : প্রেরিত পুরুষ।
সূরা নং : ৭৭ রুকু সংখ্যা : ২
আয়াত সংখ্যা : ৫০ সিজদা সংখ্যা : নেই
শ্রেণী : মাক্কী। পারার সংখ্যা : ২৯
(١) وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًا
(১).শপথ সে (বাতাসের) যা একের পর এক প্রেরিত হয়।
(٢) فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًا
(২) তারপর ঝড়ের গতিতেপ্রবাহিত হয় ।
(٣) وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًا
(৩) এবং (মেঘমালাকে) বহন করে নিয়ে ছড়িয়ে দেয়।
(٤) فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًا
(৪) তারপর তাকে ফেঁড়ে বিচ্ছিন্ন করে।
(٥) فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا
(৫) অতপর (মনে আল্লাহর) স্মরণ জাগিয়ে দেয়,
(٦) عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
(৬) ওযর হিসেবে অথবা ভীতি হিসেবে।
(٧) إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
(৭) যে জিনিসের প্রতিশ্রুতি তোমাদের দেয়া হচ্ছে তা অবশ্যই সংঘটিত হবে।
(٨) فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
(৮) অতপর তারকাসমূহ যখন নিষ্প্রভ হয়ে যাবে।
(٩) وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
(৯) এবং আসমান ফেঁড়ে দেয়া হবে।
(١٠) وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
(১০) আরপাহাড় ধুনিত করা হবে।
(١١) وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
(১১) এবং রাসূলদের হাযির হওয়ার সময় এসে পড়বে।
(١٢) لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
(১২) (সেদিন ঐ ঘটনাটি সংঘটিত হবে)। কোন্ দিনের জন্য একাজ বিলম্বিত করা হয়েছে ?
(١٣) لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
(১৩) ফায়সালার| দিনের জন্য।
(١٤) وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
(১৪) তুমি কি জান সে ফায়সালার দিনটি কি ?
(١٥) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(১৫ সেদিন ধ্বংস অপেক্ষাকরছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(١٦) أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
১৬ আমি কি পূর্ববর্তীদের ধ্বংস করিনি ?
(١٧) ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ
(১৭) আবার পরবর্তী লোকদের তাদের অনুগামী করে দেব।
(١٨) كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
(১৮) অপরাধীদের সাথে আমরা এরূপই করে থাকি ।
(١٩) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(১৯) সেদিন ধ্বংস অপেক্ষা করছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٢٠) أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
(২০) আমি কি তোমাদেরকে এক নগণ্য পানি থেকে সৃষ্টি করিনি।
(٢١) فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
(২১) একটি নির্দিষ্ট জায়গায় তা স্থাপন করেছিলাম না ?
(٢٢) إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
২২ এবং একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য।
(٢٣) فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ
(২৩) তাহলে দেখো, আমি তা করতে পেরেছি। অতএব আমি অত্যন্ত নিপুণ ক্ষমতাধর।
(٢٤) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(২৪) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٢٥) أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
(২৫) আমি কি যমীনকে ধারণ ক্ষমতার অধিকারী বানাইনি,
(٢٦) أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
(২৬) জীবিত ও মৃত উভয়ের জন্য ?
(٢٧) وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
(২৭) আর আমি তাতে স্থাপন করেছি সুদৃঢ় উচ্চ পর্বতমালা আর পান করিয়েছি তোমাদেরকে সুপেয় পানি।
(٢٨) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(২৮) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য ।
(٢٩) ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(২৯) চলো এখন সে জিনিসের কাছে যাকে তোমরা মিথ্যা বলে মনে করতে।
(٣٠) ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍ
(৩০) চলো সে ছায়ার কাছে যার আছে তিনটি শাখা ।
(٣١) لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
(৩১) যে ছায়া ঠাণ্ডা নয় আবার আগুনের শিখা থেকে রক্ষাও করে না।
(٣٢) إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
(৩২) সে আগুন প্রাসাদের মত বড় বড় স্ফুলিঙ্গ নিক্ষেপ করবে।
(٣٣) كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌ صُفْرٌ
(৩৩) (উৎক্ষেপণের সময় যা দেখে মনে হবে) তা যেন হলুদ বর্ণের উট।
(٣٤) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(৩৪) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٣٥) هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
(৩৫) এটি সেদিন যেদিন তারা না কিছু বলবে,
(٣٦) وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
(৩৬) এবং না তাদেরকে ওযর পেশ করার সুযোগ দেয়া হবে।
(٣٧) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(৩৭) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٤٨) هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
(৩৮) এটা চূড়ান্ত ফায়সালার দিন। আমি তোমাদের ও তোমাদের পূর্ববর্তী লোকদের একত্রিত করেছি।
(٣٩) فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
(৩৯) তোমাদের যদি কোনো অপকৌশল থেকে থাকে তাহলে আমার বিরুদ্ধে তা প্রয়োগ করে দেখো”
(٣٠) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(৪০) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٤١) إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍ وَعُيُونٍ
(৪১) মুত্তাকীরা আজ সুশীতল ছায়া ও ঝর্ণাধারার মধ্যে অবস্থান করছে।
(٤٢) وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
(৪২) আর যে ফল তারা কামনা করে (তা তাদের জন্য প্রস্তুত)।
(٤٣) كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
(৪৩) যে কাজ তোমরা করে এসেছো তার পুরস্কার স্বরূপ আজ তোমরা মজা করে খাও এবং পান করো।
(٤٤) إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
(৪৪) আমি নেক্কার লোকদের এরূপ পুরস্কারই দিয়ে থাকি।
(٤٥) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(৪৫) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٤٦) كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
(৪৬) খেয়ে নাও এবং ফূর্তি কর। কিছুদিনের জন্য, আসলে তো তোমরা অপরাধী।
(٤٧) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(৪৭) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٤٨) وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
(৪৮) যখন তাদের বলা হয়, আল্লাহর সামনে অবনত হও, তখন তারা অবনত হয় না।
(٤٩) وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
(৪৯) সেদিন ধ্বংস রয়েছে মিথ্যা আরোপকারীদের জন্য।
(٥٠) فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
(৫০) এখন এ কুরআন ছাড়া আর কোন্ বাণী এমন হতে পারে যার ওপর এরা ঈমান আনবে ?