大空と大地の中で/松山千春LIVE(Oozora to Daichi no Nakade [In the sky and on the earth] / Chiharu Matsuyama)
Skychannel 2022 Skychannel 2022
31.7K subscribers
3,537,852 views
0

 Published On May 19, 2023

#松山千春 #フォークソング #ライブ #folksong #ニューミュージック #jpop
2010年3月29日に厚生年金会館で行われたコンサート『ファイナリスト』より。「大空と大地の中で」は、1977年6月25日にキャニオンレコードからリリースされた松山千春のファースト・アルバム『君のために作った歌』(1977年)の収録曲です。
From the concert "Finalist" held at Kosei-Nenkin Kaikan on March 29, 2010. "Oozora to Daichi no Naka de [In the sky and on the earth] " is a song from Chiharu Matsuyama's first album "Kimi no Tame ni Tsukutta Uta [Songs I wrote for you.]" (1977), released on June 25, 1977, by Canyon Records.

00:01:49 大空と大地の中で

【作詞・作曲:松山千春】
【Lyrics and music by Chiharu Matsuyama】
果てしない大空と広い大地のその中で
In the endless sky and the wide expanse of the earth
いつの日か 幸せを 自分の腕でつかむよう
Someday I'll grasp happiness in my own arms

歩き出そう 明日の日に
Let's start walking tomorrow's day
振り返るには まだ若い
I'm still too young to look back
ふきすさぶ 北風に
The north wind is blowing
とばされぬよう とばぬよう
I'll walk on, so as not to be blown away by the north wind

こごえた両手に 息をふきかけて
I'll blow on my chilled hands
しばれた体を あたためて
And warm my shattered body

※生きる事が つらいとか
Before you say that life is hard
苦しいだとか いう前に
Before you say it's hard or painful
野に育つ花ならば 力の限り生きてやれ
If you're a flower growing in the field, live as long as you can
こごえた両手に 息をふきかけて
Blow on your chilled hands and warm your stiffened body
しばれた体を あたためて
And warm your shattered body※

※くり返し※
※Repeat※

果てしない大空と広い大地のその中で
In the endless sky and the wide expanse of the earth
いつの日か 幸せを 自分の腕でつかむよう
Someday I'll grasp happiness in my own arms
自分の腕でつかむよう
I'll grasp happiness in my own arms

show more

Share/Embed