(한글 번역) Bruno Mars - Runaway Baby
YouTube Viewers YouTube Viewers
66.3K subscribers
634,844 views
0

 Published On Jun 8, 2020

Original music:    • Video  
Lyrics:
[Verse 1]
Well, looky here, looky here
이런, 여기 좀 봐, 여기 좀 봐
Ah, what do we have?
우리가 뭘 해야 할까?
Another pretty thing ready for me to grab
내가 붙잡을 수 있는 또 다른 예쁜 것
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
하지만 내가 양가죽을 쓴 늑대라는 걸 그녀는 몰라
'Cause at the end of the night, it is her I'll be holding
밤이 끝날 때 난 그녀를 붙잡고 있을 거거든

[Pre-Chorus]
I love you so
난 널 사랑해
That's what you'll say
넌 그렇게 말하겠지
You'll tell me, "Baby, baby, please don't go away..."
넌 말할 거야, "자기, 자기야, 제발 가지 마..."
But when I play, I never stay
하지만 난 놀 때 가만히 못 있지
So every girl that I meet, yeah, this is what I say
그래서 난 만나는 모든 여자들에게, 그래, 이렇게 말해

[Chorus]
Run, run, run away, run away, baby
도, 도, 도망쳐, 도망쳐, 자기
Before I put my spell on you
내가 네게 마술을 걸기 전에
You better get, get, get away, get away, darlin'
너 빠, 빠, 빠져나가는 게 좋을걸, 좋을걸, 자기
'Cause everything you heard is true
네가 들었던 모든 게 사실이거든
Your poor little heart will end up alone
네 불쌍하고 조그마한 심장은 결국 혼자가 되겠지
'Cause Lord knows I'm a rollin' stone
신은 내가 구르는 돌이라는 걸 아니까
So you better run, run, run away, run away, baby
그러니 너 도, 도, 도망치는 게 좋을걸, 좋을걸, 자기

[Verse 2]
Well, let me think, let me think
생각 좀 해볼게, 해볼게
Ah, what should I do?
내가 뭘 해야 할까?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
내가 쫓아다니고 싶은 수많은 어린 토끼들
Now even though they eating out the palm of my hand
이제 걔들은 내 손바닥에 있는 걸 먹고 있지만
There's only one carrot and they all gotta share it
당근은 단 하나뿐이고 모두 나눠가져야 해

[Pre-Chorus]
I love you so
난 널 사랑해
That's what you'll say
넌 그렇게 말하겠지
You'll tell me, "Baby, baby, please don't go away..."
넌 말할 거야, "자기, 자기야, 제발 가지 마..."
But when I play, I never stay
하지만 난 놀 때 가만히 못 있지
So every girl that I meet, yeah, this is what I say
그래서 난 만나는 모든 여자들에게, 그래, 이렇게 말해

[Chorus]
Run, run, run away, run away, baby
도, 도, 도망쳐, 도망쳐, 자기
Before I put my spell on you
내가 네게 마술을 걸기 전에
You better get, get, get away, get away, darlin'
너 빠, 빠, 빠져나가는 게 좋을걸, 좋을걸, 자기
'Cause everything you heard is true
네가 들었던 모든 게 사실이거든
Your poor little heart will end up alone
네 불쌍하고 조그마한 심장은 결국 혼자가 되겠지
'Cause Lord knows I'm a rollin' stone
신은 내가 구르는 돌이라는 걸 아니까
So you better run, run, run away, run away, baby
그러니 너 도, 도, 도망치는 게 좋을걸, 좋을걸, 자기

[Bridge]
See, I ain't trynna' hurt you, baby, no, no
봐, 난 너한테 상처주려는 거 아니야, 자기, 아니, 아니
No, I just wanna work you, baby, yup, yup
아니, 난 그냥 너랑 잘 해보려는 거야, 자기, 그래, 그래
See, I ain't trynna' hurt you, baby, no, no
봐, 난 너한테 상처주려는 거 아니야, 자기, 아니, 아니
No, I just wanna work you, baby
아니, 난 그냥 너랑 잘 해보려는 거야, 자기
If you scared you better run
겁먹었으면 도망치는 게 좋을걸
(You better run) you better run
(도망치는 게 좋을걸) 도망치는 게 좋을걸
(You better run) you better run
(도망치는 게 좋을걸) 도망치는 게 좋을걸
You better, you better, you better
도망치는 게, 도망치는 게, 도망치는 게


[Chorus]
Run, run, run away, run away, baby
도, 도, 도망쳐, 도망쳐, 자기
Before I put my spell on you
내가 네게 마술을 걸기 전에
You better get, get, get away, get away, darlin'
너 빠, 빠, 빠져나가는 게 좋을걸, 좋을걸, 자기
'Cause everything you heard is true
네가 들었던 모든 게 사실이거든
Your poor little heart will end up alone
네 불쌍하고 조그마한 심장은 결국 혼자가 되겠지
'Cause Lord knows I'm a rollin' stone
신은 내가 구르는 돌이라는 걸 아니까
So you better run, run, run away, run away, baby
그러니 너 도, 도, 도망치는 게 좋을걸, 좋을걸, 자기

show more

Share/Embed